格調(diào)極簡(jiǎn)風(fēng),色相消隱的光潔新居

  • A+
o u l f u lminimalism極簡(jiǎn)Penthouse in Bruges是一處位于比利時(shí)Bruges的極簡(jiǎn)公寓,由Atelier 10.8設(shè)計(jì)。Penthouse in Bruges is a minimal apartment located in Bruges, Belgium, designed by Atelier 10.8. Atelier 10.8.在這個(gè)項(xiàng)目中,Atelier 10.8的主要任務(wù)是對(duì)這個(gè)60年代的頂層公寓進(jìn)行全面翻新。該項(xiàng)目的公寓和露臺(tái)被完全剝離,以進(jìn)行改造設(shè)計(jì)和裝修。This project of Atelier 10.8 in Bruges is the total renovation of a penthouse from the 1960s. The apartment and terraces were completely stripped and redesigned and furnished.A i r y beauty 輕盈...光影潺潺,寧和溫柔駐足于此,美好定格任乏味的倦怠輕輕拂落任溫暖的自由充盈自我二樓的廚房像是一幅由輕質(zhì)木材和混凝土制成的油畫(huà)。家里的其他亮點(diǎn)包括二樓的綠松石椅子和櫥柜,以及客廳中心部分的藍(lán)綠色沙發(fā)。The second floor's kitchen is a painting made of light wood and concrete. Other bright spots in the home include a turquoise chair and cabinet in the second-floor area, and a teal sofa in the living room's central part.該機(jī)構(gòu)采用設(shè)計(jì)語(yǔ)言,將客戶的愿景轉(zhuǎn)譯成個(gè)性化的室內(nèi)裝飾,營(yíng)造一種全然在家的氛圍。他們選用了質(zhì)樸的天然材料,如石材和木材,從而打造一個(gè)充滿生意、舒適宜居、注重細(xì)節(jié)的理想空間。The agency tries to translate the wishes of the customers into a personal interior where they feel completely at home. They work with warm natural materials such as natural stone and wood and love interiors that radiate life and tranquility and are finished with an eye for detail.廚房的材料配色也體現(xiàn)在各處。淺灰色的微水泥地板,與素色大理石的工作臺(tái)面和胡桃木噴漆儲(chǔ)物柜相結(jié)合。長(zhǎng)條形座椅也完全由胡桃木制成。The material palette from the kitchen is also reflected everywhere. On the floor is a Pietra di Medici, combined with worktops in Calacatta vagli oro and walnut fronts with painted fronts. The seating bench is also completely made of walnut.透過(guò)客廳的素紗窗簾,可以欣賞到Bruges美麗的 "天際線 "全景,窺探到客廳和入口玄關(guān)處的點(diǎn)滴日常。無(wú)論從字面上還是從意義上來(lái)說(shuō),它都是這個(gè)家的中心。The kitchen offers a beautiful panoramic view of the “skyline” of Bruges and the cozy living room and entrance hall. It is literally and figuratively the heart of the home.S p a t i a lfludity流動(dòng)盡管所有的空間相互穿引、有機(jī)融合,但人們并沒(méi)有置身于大空間的空寂之感。他們創(chuàng)造了一個(gè)真正的餐廳,客戶可以輕松地圍坐桌旁,自在交談。為了使餐廳房感覺(jué)不那么 "餐廳",所有電器都隱藏在櫥柜后面,以確??臻g的簡(jiǎn)約純粹。All spaces merge into each other, but one does not have the feeling of being in one large space. The have opted for a real dining roomwhere the customer can easily sit at the table with 10 people. To make the dining room feel less “dining room”, all appliances are hidden behind cupboards. This ensures peace and simplicity.P a s s of shadows素影...松石綠的臺(tái)面形如皎月的圓鏡穿梭與流經(jīng)詩(shī)意徐徐或圓或方的物體,置于一片木色浸染的光潔空間里。彼此獨(dú)立,而又彼此關(guān)聯(lián),歸整于一體,承載了晨昏梳洗時(shí)分,居者的一派動(dòng)靜皆宜。Or round or square objects, placed in a piece of wood-dyedsmooth space. Independentand related to each other, they are finally put into one, duringthe morning and evening grooming hours, satisfying the daily requirements of theresidents.從簡(jiǎn)約到豐盈從自由到交融于此、于己、于心寫(xiě)下一段段生命的篇章(文章來(lái)源:建室內(nèi)設(shè)計(jì)網(wǎng))
相關(guān)話題(文章)