新(贊美自己老婆的話經(jīng)典)詞解

  • A+
ChatGPT  春節(jié)期間,一款名為ChatGPT的聊天機器人橫空出世。ChatGPT“出道”僅兩個月,其活躍用戶就已突破一億,令同類型的人工智能產(chǎn)品望塵莫及?!  癈hatGPT出現(xiàn)的意義,不亞于互聯(lián)網(wǎng)和個人電腦的誕生。”這是比爾·蓋茨對ChatGPT的評價。近日,ChatGPT輕松通過了谷歌三級軟件工程師的面試。這款聊天機器人究竟有什么魔力,能讓科技巨頭們爭相不顧一切地押注它?  釋義:ChatGPT是一款美國開放人工智能研究中心研發(fā)的聊天機器人,相較于傳統(tǒng)的問答社區(qū),ChatGPT只需十秒左右就能夠給出較為系統(tǒng)、全面、時效性還強的回答。使用者只需要在對話框里輸入指令,ChatGPT就可以按照要求高效完成?! hatGPT最出彩之處在于它功能強大的AI語言模型。結(jié)合人工智能的底層技術(shù)邏輯,ChatGPT不會偏向于任何特定的觀點或者決策,總是以人工智能的視角,為提問者提供客觀的信息和答案。  ChatGPT使用場景很大,它可以充分響應(yīng)語言模型并生成類似人類的答案,中長期內(nèi)有望被廣泛地應(yīng)用到歸納性的文字類、代碼開發(fā)、圖像生成、智能客服類領(lǐng)域的工作。與此同時,ChatGPT雖然在寬泛和特定主題上都能給出流暢、適配的回復(fù),但其提出務(wù)實、一針見血的可行性觀點的能力仍有待提升。總而言之,作為一個管家式的角色,ChatGPT可以通過管理種類繁雜的人工智能應(yīng)用,幫助使用者更好地理解事物的本質(zhì)和更好地作出決策,搭建人類與機器之間發(fā)展的橋梁?!癆AA”爹味文學  小紅書上出現(xiàn)了一個神秘組織,他們被戲稱為“AAA家族”,這類人頂著“AAA”開頭的網(wǎng)名,運用專屬土味表情及中老年人語氣進行寒暄,逐漸形成了風靡全網(wǎng)的“AAA”爹味文學。  釋義:爹味發(fā)言是指帶著對對話另一方的不尊重,在談話間透露出一種蔑視的味道,喜歡控制別人的行為。經(jīng)常爹味發(fā)言的人,總是喜歡賣弄自己,不了解事情或者只了解一點皮毛便賣弄,就要給別人提建議,令人厭惡卻又避之不及。而“AAA”爹味文學則是頂著爹味發(fā)言,反對說教式爹味發(fā)言,最大特點在于和和氣氣,不像鍵盤俠似的爭鋒對決,以幽默的口吻進行爹味角色的反串?! ∑鋵?,爹味和年齡、職業(yè)沒有關(guān)系?!癆AA+職業(yè)”做網(wǎng)名的形式只是一種微商等行業(yè)從業(yè)者為了出現(xiàn)在聯(lián)系人列表的最前端所采用的手段。而中老年常用的“微笑”“抱拳”“玫瑰”等表情只是簡單表達心情的愉悅、感謝和贊美。網(wǎng)友嘲諷的是“明明不是我爹,卻管得比爹還寬”的一類人,這類人往往高高在上隨意說教、賣弄專業(yè)以博艷羨、打壓他人以維系地位、故作高深來塑造形象。因此,網(wǎng)友巧妙地借用“AAA家族”和中老年表情包“用魔法打敗魔法”。當代年輕人用看似爹味十足的頭像和網(wǎng)名,模仿長輩說話的腔調(diào),并非諷刺,而是假托“AAA”爹味文學達成與父輩的和解,緩和中老年群體的互聯(lián)網(wǎng)困境,傳遞著積極自我、向上樂觀的價值追求,“考古式”追劇  開年的一部刑偵劇《狂飆》引發(fā)了全民追劇的熱潮。網(wǎng)友紛紛化身福爾摩斯,在“《狂飆》中的隱藏細節(jié)”一類的帖子下,像考古一樣,拿著放大鏡“考古式”追劇?! ♂屃x:最近幾年,影視劇行業(yè)為了迎合流量市場,紛紛采用流量小生來擔任男女主。小生們拿著“208萬”的高薪,演技卻配不上如此高的薪酬。不經(jīng)打磨的劇本配上難以入戲的尷尬演技,流量明星在古裝劇中的造型翻車,宣傳與正劇毫不相關(guān)……種種掛羊頭賣狗肉、不尊重歷史的爛片層出不窮,加之娛樂行業(yè)頻頻爆出翻車的劣跡流量,使得觀眾被激起了一身“反骨”,開始了棄新劇追老劇的現(xiàn)象?! ∮^眾“考古式”追劇的范圍包括《武林外傳》《甄嬛傳》《紅樓夢》等古早電視劇,也包括近年來制作水準高、全員演技在線的一些優(yōu)質(zhì)影視劇?!翱脊攀健弊穭⌒袨榈谋澈螅仁怯^眾對優(yōu)質(zhì)內(nèi)容的積極反饋和追求,也是對劣幣驅(qū)逐良幣現(xiàn)象的反擊。這種行為將激勵著影視行業(yè)從業(yè)者深耕演技、用心打磨劇本,促成娛樂市場供需兩端的良性互動。哥布林模式  近幾年,許多人解鎖了一種新的模式,不再一味內(nèi)卷,改為享受無拘無束的居家生活,這種模式被稱為哥布林模式(Goblin Mode)。作為2022年牛津年度詞匯,哥布林模式雖然本身在中文語境中比較冷門,但它的實際內(nèi)涵與擺爛一詞如出一轍。  釋義:哥布林模式代表了一種完全審美反彈的自我呈現(xiàn)。它是一種肆無忌憚、不修邊幅的自我放縱,且通常是不遵守社會規(guī)范和違反社會期待的,卻又無傷大雅,具有惡作劇性質(zhì)。  哥布林模式俗稱擺爛模式,往往意味著對他者眼光的疏離和毫不在意,進入哥布林模式可以看作是個體走向自我所必需的進化,哥布林潛伏在我們內(nèi)心深處,一定程度上背離了大眾眼中的行為規(guī)范,就好比柏拉圖的洞穴理論一樣,經(jīng)過漫長的蟄居,走出洞穴時,便會摒棄固定的方式看待世界、認識自己。  適時地放松自我有助于情緒的調(diào)節(jié),哥布林模式并不是一種自暴自棄、無節(jié)制的懶惰或者邋遢的行為,在哥布林模式下,我們可以真正成為野性的自我,回歸私下生活,擺脫公共生活的面具,從他人的目光中“抽離出來”?!   。ā跤浾?朱子鈺 實習生 于典 整理)
相關(guān)話題(文章)